Il dottore ha detto che gli era stato rubato in un parco giochi.
Доктор каже да је украден у једном забавном парку.
A me ha detto che gli era piaciuto!
Rekao je da mu se to dopalo!
Muhammad Alì ha riconquistato la corona mondiale dei pesi massimi che gli era stata tolta ingiustamente nel 1967.
Uèinio je nemoguæe! Vratio je krunu u teškoj kategoriji koja mu ne nepravedno oduzeta 1967!
Il miliardario studente di Harvard arruolatosi in fanteria, rinunciando al posto di ufficiale che gli era stato assegnato.
Милионер који је завршио Харвард, одлази у војску и одбија војни чин који му је додељен.
Nessuno ha mai saputo se fosse quella Ia data che gli era apparsa in sogno.
Niko ne zna da li je to datum koji je sanjao.
Mark mi parlò di questa lettera che gli era arrivata dalla Nigeria...
Mark mi je spomenuo nekakvu nigerijsku stvar koju je dobio poštom.
Non sto dicendo che quello che ha fatto fosse giusto, ma... ha fatto le scelte in base a quello che gli era stato dato.
Не кажем да је то што је урадио у реду. Одабрао је оно што је могао.
Una volta, quando ero alto a malapena quanto la sua spada, nostro padre si vanto' con me che gli era stata fatta una profezia.
Otac mi se jednom hvalio, kad sam bio visok kao njegov maè, da je dobio proroèanstvo.
Ho visto le cartelle mediche... che dicevano che gli era stata fatta la mia stessa diagnosi e che i medici della Compagnia avevano operato anche lei.
Vidio sam medicinske izvještaje koji kažu da je imala istu dijagnozu kao i ja, te da su je kompanijini doktori operirali, takoðer.
Il Comandante Resnic ha detto che gli era proibito prendere qualsiasi vasodilatatore per via dell'effetto che ha sui vasi negli occhi.
Resnik je rekla da im je zabranjeno uzimanje tih lijekova, jer utjeèe na žile u oku.
SJ ottenne tutto quello che gli era stato promesso.
S.J. je dobio sve što mu je i obeæano.
Il lava-finestre vide una via attraverso il caos, e vide del buono in ciò che gli era stato mostrato.
Peraè prozora je video put kroz haos, i mi smo videli dobro u onome što nam je pokazao.
Ha trovato la vittima poco dopo che gli era stata tagliata la gola.
On je pronašao žrtvu, sekund pošto mu je vrat prerezan.
E tutto cio' che gli era rimasto erano il suo intelletto e la sua rabbia.
Sve što mu je ostalo su bili inteligencija i bes.
Beh, magari e' per questo che gli era venuto il blocco dello scrittore.
Možda mu je zato nestalo inspiracije.
E mi ha detto che gli era gia' successo.
REKAO MI JE DA MU SE TO DEŠAVALO I PRE.
E lui le ha detto che gli era gia' successo.
I on joj je rekao da se to dešavalo i pre.
E l'unica cosa che poteva distrarre Billy da quel terribile dolore era pensare a cio' che gli era stato fatto.
Jedino što je moglo da mu odvuèe misli od strašnog bola, jeste pomisao na to šta su mu uradili.
La protezione che gli era stata promessa per la testimonianza contro Big Tony.
Zaštitu, koja mu je obeæana kad je svedoèio protiv "Velikog" Tonija.
Ho pregato che stesse bene, ma nel mio cuore sapevo che gli era successo qualcosa.
Molila sam za njega, ali... Duboko u sebi, znala sam da se nešto loše dogodilo.
Dalle sue parole, sappiamo che in un primo momento era convinto che ciò che gli era accaduto non poteva essere reale.
Prema njegovim rečima, u prvom trenutku je bio ubeđen da ono što se desilo ne može biti stvarno.
Per alzata di mano, quanti di voi, prima dei 25 anni, ha risposto male a scuola, o è stato in un posto che gli era chiaramente proibito, oppure ha bevuto alcolici prima della maggiore età?
Podignite ruke i pokažite, koliko vas, do svoje 25. godine, se ili loše ponašalo u školi, ili otišlo na mesto kog je izričito trebalo da se klonite, ili pilo alkohol pre punoletstva?
E si finisce con una piccola clip di mio padre, Lou, mentre parla di qualcosa che gli era molto caro, ovvero le coincidenze della vita.
To se završava kratkim klipom moga oca, Lua, koji priča o nečemu što mu je veoma drago, a to su slučajnosti života.
Questi genitori non potevano nemmeno immaginare di rinunciare alla scelta, perché farlo avrebbe implicato andare contro a tutto quello che gli era stato insegnato e a tutto quello che erano arrivati a credere sul potere e sul significato della scelta.
Ovi roditelji nisu mogli da zamisle da se odreknu tog izbora, jer bi to bilo u suprotnosti sa svime što su naučili i svime u šta veruju o moći i svrsi izbora.
Allora Abram costruì in quel posto un altare al Signore che gli era apparso
I Avram načini onde žrtvenik Gospodu, koji mu se javio.
Abramo chiamò Isacco il figlio che gli era nato, che Sara gli aveva partorito
I Avram nadede ime sinu koji mu se rodi, kog mu rodi Sara, Isak.
e fu sepolto nel territorio, che gli era toccato a Timnat-Cheres sulle montagne di Efraim, a settentrione del monte Gaas
I pogreboše ga u medjama nasledstva njegovog u Tamnat-Aresu u gori Jefremovoj sa severa gori Gasu.
Il Signore, perciò, si sdegnò con Salomone, perché aveva distolto il cuore dal Signore Dio d'Israele, che gli era apparso due volt
A Gospod se razgnevi na Solomuna što se odvrati srce njegovo od Gospoda Boga Izrailjevog, koji mu se beše javio dva puta,
Incominciati i conti, gli fu presentato uno che gli era debitore di diecimila talenti
I kad se poče računati, dovedoše mu jednog dužnika od deset hiljada talanata.
e il sudario, che gli era stato posto sul capo, non per terra con le bende, ma piegato in un luogo a parte
I ubrus koji beše na glavi Njegovoj ne s haljinama da leži nego osobito savit na jednom mestu.
e riconoscevano che era quello che sedeva a chiedere l'elemosina alla porta Bella del tempio ed erano meravigliati e stupiti per quello che gli era accaduto
A znahu ga da onaj beše što milostinje radi sedjaše kod Krasnih vrata crkvenih, i napuniše se čuda i straha za to što bi od njega.
Questo Mosè che avevano rinnegato dicendo: Chi ti ha nominato capo e giudice?, proprio lui Dio aveva mandato per esser capo e liberatore, parlando per mezzo dell'angelo che gli era apparso nel roveto
Ovog Mojsija, kog ukoriše rekavši: Ko te postavi knezom i sudijom? Ovog Bog za kneza i izbavitelja posla rukom andjela koji mu se javi u kupini.
tenendo fisso lo sguardo su Gesù, autore e perfezionatore della fede. Egli in cambio della gioia che gli era posta innanzi, si sottopose alla croce, disprezzando l'ignominia, e si è assiso alla destra del trono di Dio
Gledajući na Načelnika vere i Svršitelja Isusa, koji mesto odredjene sebi radosti pretrpe krst, ne mareći za sramotu, i sede s desne strane prestola Božijeg.
0.61640000343323s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?